N° 14 : [-] (Iscr. di Cos EV 240)

Datation : Ier siècle après J.-C.
Cité : Cos

Prêtrise : [ἱε]ρεία τοῦ Σεβαστοῦ

Présentation : 
Une femme dont le nom est perdu est honorée par le peuple. Fille d'un Marcus, elle appartient à une famille ayant la citoyenneté romaine. Elle a été prêtresse ou grande-prêtresse d'un Auguste : le texte est trop mutilée pour que l'on puisse déterminer sa titulature précise et l'identité de l'empereur dont elle assure le culte. L'écriture indique une datation au Ier siècle après J.-C.
Sources : 
Iscr. di Cos EV 240
[Ὁ δᾶμ]ος ἀνέθηκε
[ Μ]άρκου θυγατέρα
[ ἱερ]α̣τευσασαν
[ τοῦ] Σ̣εβαστοῦ
[ ἱερ]α̣τεύ-
[σασαν---]
Mis à jour le 24/06/2011